A Study of types and core constituents of Acehnese relative clauses

Denni Iskandar, Mulyadi Mulyadi, Khairina Nasution, Ridwan Hanafiah

Abstract


This research aims to determine and explain the types and the core constituents of Acehnese relative clauses which so far have not been thoroughly discussed. To collect data for this study, a direct elicitation technique is used, and the data is then analyzed through a qualitative descriptive technique. The results showed that the relative clauses in Acehnese were clauses embedded as modifiers of noun phrases. Similar to the relative clauses’ theory proposed by experts in the Acehnese, there are five types of relative clauses: relativization of subject, relativization of predicate, relativization of object, relativization of possessive, and relativization of noun. Relative clauses in Acehnese are formed by connecting core nouns and relative clauses through the connecting word ‘nyang’, except for the relative clause of the predicate element through the ellipsis of the predicate element. The basic structure of the Acehnese relative clauses is the arrangement of the main constituents preceding (postnominal) the relative clauses. The constituents that described the relative clauses could form words or phrases depending on the reference to the meaning of the relative clauses. In the Acehnese, the following elements do not exist: (1) relative clauses that can be reduced by adverbials such as in English, (2) relative pronouns as in German and relative particles such as in Chinese Mandarin; and (3) the attachment of relative suffixes to verbs as in Korean.

Keywords


relative clauses; Acehnese; types; constituents

Full Text:

PDF

References


Abubakari, H. (2019). The syntax and semantics of relative clauses in Kusaa. Ghana Journal of Linguistics, 8(2), 27-62.

Agustina. (2007). Klausa relatif dalam bahasa Indonesia: Sebuah fenomena kontroversial? [Relative clauses of Indonesian: A controversial phenomenon?]. Linguistik Indonesia, 25(2), 77-81.

Alotaibi, A. M. (2016). Examining the learnability of English relative clauses: Evidence from Kuwaiti EFL learners. Canadian Center of Science and Education, 9(2), 57-65.

Ambarita, R., & Mulyadi. (2019). Relative clause of Indonesian and Java languages. Scholars International Journal of Linguistics and Literature, 2(5), 85-89.

Arsenijević, B., & Gračanin-Yuksek, M. (2016). Agreement and the structure of relative clauses. A Journal of General Linguistics, 1(1), 1–16.

Asante, R. K., & Ma, Q. (2016). Relative clause constructions in Nkami. Studies in African Linguistics, 45(1&2), 27-59.

Asyik, A. G. (1987). A contextual grammar of Acehnese sentences. The University of Michigan.

Bentea, A., & Durrleman, S. (2019). Topichood and the comprehension of relative clauses in French. In M. M. Brown & B. Dailey (Eds.), Proceedings of the 43rd Boston University Conference on Language Development (pp. 57-68). Cascadilla Press.

Bungin, M. B. (2007). Penelitian kualitatif: Komunikasi, ekonomi, kebijakan publik, dan ilmu sosial lainnya [Qualitative research: Communication, economics, public policy, and other social sciences]. Kencana.

Celce-Murcia, M., & Larsen-Freeman, D. (1999). The grammar book: An ESL/EFL teacher’s course. Heinle & Heinle Publishers.

Cortes, E. E., Włodarczak, M., & Simko, J. (2018, 2-6 September). Articulatory consequences of vocal effort elicitation method [Paper presentation]. Interspeech 2018-International Speech Communication Association (ISCA), Hyderabad, India. http://doi.org/10.21437/Interspeech.2018-1038

Cristofaro, S. (2003). Subordination. Oxford University Press.

De Vries, M. (2018). Relative clauses in syntax. In M. Aronoff (Ed.), Oxford Research Encyclopedia of Linguistics (pp. 1-30). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199384655.013.56

DeCapua, A. (2008). Grammar for teachers: A guide to American English for native and non-native speakers. Springer.

Dixon, R. M. W. (2010). Basic linguistic theory (Vol. 1). Oxford University Press.

Djajasudarma, T. F. (2006). Metode linguistik: Ancangan metode penelitian dan kajian [Linguistic method: research and study methods design]. Eresco.

Djunaidi, A. (1996). Relasi-relasi gramatikal dalam bahasa Aceh: Suatu telaah berdasarkan teori tata bahasa relasional [Grammatical relations in Acehnese: A study in relational grammar theory] [Unpublished doctoral dissertation]. Universitas Padjadjaran.

Downing, B. T. (1987). Some universals of relative clause structure. In J. H. Greenberg (Ed.). Universals of Human Language (Vol. 4 Syntax) (pp. 375-418). Stanford University Press.

Durie, M. (1985). A grammar of Acehnese on the basis of a dialect of north Aceh. Foris Publications.

Erbach, K. (2020). Predicting object mass nouns across languages. Proceedings of the Linguistic Society of America, 5(1), 228-241.

Etikan, I., Musa, S. A., & Alkassim, R. S. (2016). Comparison of convenience sampling and purposive sampling. American Journal of Theoretical and Applied Statistics, 5(1), 1-4.

Graf, T., Monette, J., & Zhang, C. (2017). Relative clauses as a benchmark for minimalist parsing. Journal of Language Modelling, 5(1), 57-106.

Hogbin, E., & Song, J. (2007). The accessibility hierarchy of relativisation: The case of eighteenth-and twentieth century written English narrative. Sky Journal of Linguistics, 20, 203-233.

Keenan, E. L., & Comrie, B. (1977). Noun phrase accessibility and universal grammar. Linguistic Inquiry, 8, 63-99.

Koça, S., & Pojani, V. (2016, 23-25 March). Relative clauses from English to Albanian [Paper presentation]. CBU International Conference on Innovations in Science and Education, Prague, Czech Republic. https://doi.org/10.12955/cbup.v4.784

Liebenberg, L. (2019). Continuing the conversation: A second take on innovative elicitation methods. International Journal of Qualitative Methods, 18, 1-4.

Mahsun. (2005). Metode penelitian Bahasa: Tahapan strategi, metode, dan tekniknya [Language research methods: Strategy stages, methods, and techniques]. Raja Grafindo Persada.

Mallinson, G., & Blake, B. J. (1981). Language typology, cross linguistic studies in syntax. North Holand Publishing Company.

Mithun, M. (2001). Who shapes the record: The speaker and the linguist. In P. Newman & M. Ratliff (Eds.), Linguistic fieldwork (pp. 34–54). Cambridge University Press.

Muhadjir, N. 1996. Metodologi penelitian kualitatif [Qualitative research methodology] (3rd ed.). Rakesarasin.

Muriungi, P. K., & Mutange, N. M. (2019). Agreement in Kimbeere relative clauses. Journal of Modern Linguistics,9, 580-590.

Poschmann, C. (2018). Embedding non-restrictive relative clauses. In U. Sauerland & S. Solt (Eds.), Proceedings of Sinn und Bedeutung (pp. 235–252). ZAS Berlin. https://semanticsarchive.net/sub2018/Poschmann.pdf

Rasul, S. H. (2018). Translation of idioms across languages. International Journal of Translation and Interpreting, 1, 121-141.

Samsuri. (1985). Tata kalimat bahasa Indonesia [Indonesian sentence structure]. Sastra Hudaya.

Sari, A. M., Andayani, A., & Sumarlam, S. (2017). Penggunaan klausa relatif pada pembelajar BIPA di Unit Pelaksana Teknis (UPT) bahasa Universitas Sebelas Maret [The use of clauses relative to BIPA learners in Unit Pelaksana Teknis (UPT) bahasa Universitas Sebelas Maret]. Jurnal Diglossia, 9(1), 45-64.

Solak, E. (2019, 3-5 October). On relative clause in Turkish [Paper presentation]. TurkLang 2019, Kazan, Russia.

Sudaryanto. (2015). Metode dan aneka teknik analisis bahasa (pengantar penelitian wahana kebudayaan secara linguistik [Methods and variety of language analysis techniques (introduction to research on cultural arena in linguistic)]. Sanata Dharma University Press.

Suharsono. (2015). Pemerolehan klausa relatif pada pembelajar Bahasa Indonesia bagi penutur asing (BIPA): Kajian bahasa-antara [Acquisition of relative clauses in Indonesian language learners for foreign speakers (BIPA): Intermediate language study]. LITERA, 14(1), 57-74.

Supriyanto, B. (2007). Reduksi klausa relatif restriktif lengkap dalam bahasa Inggris dan padanannya dalam bahasa Indonesia [Reduction of complete restrictive relative clauses in English and the matches in Indonesian]. Jurnal Sosioteknologi, 12(6), 309-326.

Suri, H. (2011). Purposeful sampling in qualitative research synthesis. Qualitative Research Journal, 11(2), 63-75.

Swart, H. D. (2016). Perfect usage across languages. Questions and Answers in Linguistics, 3(2), 57-62.

Widayanto, H. (2016). Klausa relatif bahasa Indonesia dan bahasa Jerman: Sebuah analisis kontrastif [Relative clauses of Indonesian and German: A contrastive analysis]. Pascasarjana Pendidikan Bahasa Universitas Negeri Jakarta. http://pendidikanbahasaunj2016.blogspot.com/2017/04/klausa-relatif-dalam-bahasa-indonesia.html

Yeom, J. I. (2017). Coerced relative clauses in Korean. Language Research, 53(2), 287-320.




DOI: https://doi.org/10.24815/siele.v8i1.18164

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Print ISSN: 2355-2794, Online ISSN: 2461-0275

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.